Wednesday, June 18, 2014

Confirmación del cambio de contraseña de LinkedIn

LinkedIn

Hola, Roberto:

Has cambiado tu contraseña con éxito.

Gracias,

El equipo de LinkedIn

 
Este mensaje de correo electrónico estaba dirigido a Roberto Orellana (Presidente en CrediQ). Averigua la razón por la que incluimos esto. © 2014, LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct., Mountain View, CA 94043 EE. UU.
 

Thursday, December 5, 2013

Confirmación del cambio de contraseña de LinkedIn

LinkedIn

Hola, Roberto:

Has cambiado tu contraseña con éxito.

Gracias,

El equipo de LinkedIn

 
Este mensaje de correo electrónico estaba dirigido a Roberto Orellana (Presidente en CrediQ). Averigua la razón por la que incluimos esto. © 2013, LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct., Mountain View, CA 94043 EE. UU.
 

Wednesday, August 15, 2012

Los 4 Roommates que Faltaban


En un rato vamos a salir a cenar para despedir a Darwin y todavía no lo he introducido. Esta semana es de despedidas. Mañana se va el y el viernes es el último día de Ernie y mío.

Me da tristeza. Ha sido un verano increíble y no estoy lista para que se acabe. Pero ni modo, es hora de regresar a clases. Voy a escribir más al respecto al final de la semana. Pero por ahora, introduzco a los cuatro roommates que me faltan (como he hecho antes, les pedí que escribieran un párrafo sobre ellos mismos en inglés y luego yo los traduje).


Darwin Seeger: I'm a simple peace loving tree hugger from the Northwoods of Minnesota. I ride primarily mountain bikes around the lake country and the Iron range of Minnesota. To me it's more about the dirt than the bike itself. I am a model maker, and enjoy the hands on work of forming new objects from ideas.

Darwin Seeger: Soy un amante de los árboles, pacífico y sencillo, y vengo del bosque en el norte de Minnesota. Ando principalmente en bici de montaña alrededor de los lagos y las montañas en Minnesota. Para mi, es más sobre la tierra, que la bicicleta en si. Me dedico a fabricar modelos y me gusta trabajar con las manos en crear nuevos objetos a partir de ideas.

Anna Myers: My name is Anna Myers and I am currently the soft goods equipment intern at Specialized Bicycle components. I am still in school at the College for Creative Studies in Detroit, Michigan and will graduate this upcoming May after I complete my internship with Specialized this December. I am very grateful to be able to work at Specialized with the footwear, apparel and equipment departments to design gloves, backpacks, shoes and all sorts of apparel. So far it has been incredible and through working with super talented designers at a company that creates the best products in the industry I have had an amazing experience. For me there is no 9-5 because I have an immense passion for design and always have side projects that I am working on. I love graphic, packaging, advertising, illustration, concept art, fine art, craft and all things visually stunning. Outside of my design life I love basketball, softball, soccer, volleyball, rock climbing, scuba diving, reading, writing, hiking, trail running, movies, music, Portland Timbers soccer, Detroit Red Wings Hockey, Chicago Cubs/New York Mets/Boston Red Sox baseball and of course, mountain/road/bmx bike riding! 


Anna Myers: Mi nombre es Anna Myers y estoy haciendo una pasantía en Specialized trabajando en “soft goods” (productos de textil). Aun estoy en la universidad en el College for Creative Studies en Detroit, Michigan y me graduaré el próximo mayo, luego de terminar mi pasantía con Specialized en diciembre. Estoy muy agradecida de poder trabajar para Specialized en el departamento de calzado, vestimenta y equipo, diseñando guantes, mochilas, zapatos y todo tipo de vestimenta. Hasta la fecha, ha sido increíble y, al trabajar con diseñadores extremadamente talentosos en la empresa que crea los mejores productos en la industria, he tenido una experiencia fascinante. Para mi no existe el trabajo de 9 a 5 porque tengo una inmensa pasión por el diseño y siempre estoy trabajando en proyectos personales. Me encantan las artes gráficas, el embalaje, la publicidad, la ilustración, el arte de concepto, las bellas artes y todas las cosas visualmente impresionante. Aparte de mi vida de diseño, me encanta el basketball, el softball, el futbol, el volleyball, escalar, bucear, leer, escribir, el escursionismo, correr, el cine, la música, los Portland Timbers (futbol), los Red Wings de Detroit (hockey), los Chicago Cubs, New York Mets y Boston Red Sox (baseball) y, por supuesto, el ciclismo de montaña, ruta y bmx.


Will Rei (the second Will in the house): My name is Will Rei, and, like my roommate Will H., I was also born in California and attend Cal Poly San Luis Obispo! This fall I will be a senior majoring in Art & Design. Here at Specialized I am a graphic design intern, and hope to return after graduation to start a career… Working at Specialized is a blast! Cycling became a part of my life when I reached college; I quickly realized that my department store mountain bike that I had ridden since junior high was not cutting it, even for class commuting. I bought my first road bike shortly thereafter and never looked back. Though I only recently took up cycling, it was most likely an inevitable development, as my father road raced competitively in the 80’s. Outside of cycling, I have a love for cars and automotive design. This has culminated in a project called DIYSupercar, in which I am helping to build a sports car that I designed! My other hobbies include volleyball, baseball (go Giants!), photography, listening to newfangled electronic music, and the never-ending search for the world’s best bacon cheeseburger.

Will Rei (el segundo Will de la casa): Mi nombre es Will Rei y, al igual que mi roommate Will H., también nací en California y también voy a Cal baseballPoly San Luis Obispo! Este semestre será mi último año estudiando Arte y Diseño. En Specialized estoy haciendo una pasantía en diseño gráfico y espero regresar después de graduarme. Trabajar en Specialized ha sido fabuloso. El ciclismo se volvió parte de mi vida cuando llegué a la universidad; rápidamente me di cuenta que mi bici de montaña, comprada en una tienda por departamentos y que había tenido desde séptimo grado, no me iba a funcionar, ni siquiera para ir a clases. Compré mi primera bici de ruta poco tiempo después de llegar y nunca volví a ver al pasado. A pesar que tengo poco tiempo haciendo ciclismo, era un destino inevitable ya que mi padre competía en ruta en los 80s. Aparte del ciclismo, me encantan los autos y el diseño automovilístico. Esto ha culminado en un proyecto titulado DIYSupercar, en el cual estoy ayudando a construir un auto deportivo que yo diseñé! Mis otros hobbies incluyen el voleibol, el (vamos Giants!), la fotografía, escuchar música electrónica newfangled y la búsqueda sin fin de la mejor quesoburguesa con tocino del mundo.


Travis Finan: Hello there, my name is Travis Finan, and an engineering intern here at Specialized. I am also the most recent addition to our awesome group of interns. I am currently a Junior year at the Missouri University of Science and Technology in Rolla, Missouri, where I am studying Mechanical Engineering. I am originally from just outside of St. Louis, Missouri. So, moving to California (being my first time there) was a pretty big change. I have been riding bikes for around 3 years now and have raced them most of that time. I have worked in several bike shops since I was about 16 years old; learning to fix bikes and building my love for them along the way. From my perspective my job at Specialized is probably one of the best to have. I get to work alongside some of the best engineers in the bicycle industry, and get a daily inside look into what new designs and technology Specialized is coming up with. Getting the opportunity to work for a major bike company and gain this experience is a huge accomplishment for me. I am just starting my time here at Specialized but I am already loving every minute of it.

Travis Finan: Hola, mi nombre es Travis Finan y estoy haciendo una pasantía de ingeniería aquí en Specialized. También soy el más nuevo de nuestro increíble grupo de pasantes. Actualmente estoy en mi tercer año en la Missouri University de Ciencia e Ingeniería en Rolla, Missouri, y estudio Ingeniería Mecánica. Soy originalmente de las afueras de St, Louis, Missouri, por lo que mudarme a California (siendo esta mi primera vez aquí) fue un gran cambio. He sido ciclista por unos 3 años y he competido la mayoría de ese tiempo. He trabajado en varias tiendas de bicicletas desde que tengo 16 años; aprendiendo a arreglar bicicletas y construyendo mi amor por ellas en el camino.
Desde mi punto de vista, mi trabajo en Specialized es probablemente una de los mejores que he tenido. Tengo la oportunidad de trabajar junto a algunos de los mejores ingenieros de la industria del ciclismo, y a diario obtengo un vistazo interno de los nuevos diseños y tecnología que Specialized está diseñando. El tener la oportunidad de trabajar para una de las empresas más grandes de bicicletas y obtener esta experiencia,es un gran logro para mi. Recién estoy empezando mi trabajo aquí en Specialized, pero ya estoy amando cada minuto.


En dos posts anteriores he introducido a mi otros 6 roommates: Ernie, Keely, Will (1),  Scott, Dan y Lucas.


Sunday, August 12, 2012

Que día: Compré Terreno y me Perdí

No me podía ir de Morgan Hill sin comprar terreno. Era de esperarse que este fin de semana, mi último, iba a pasar.

Para los que no conocen la frase, se dice “comprar terreno” cuando alguien se cae. (Aunque me encantaría, desafortunadamente no estoy realmente invirtiendo en un terreno en Morgan Hill).

Desde temprano, el día empezó complicado. Tres de mis roommates y yo habíamos planeado ir a andar en bici de montaña en la mañana. Además de levantarnos tarde, cuando sacamos la bici de Anna, vimos que tenía llanta pacha. Ella no tenía tubo a la mano, así es que tuvo que ponerle parche, lo cual tomó tiempo. Luego sacamos mi bici, y también tenía llanta pacha (pero yo si tenía tubo, así que arreglarla fue más rápido). Finalmente salimos, pasamos a comprar tubos y nos dirigimos a Saratoga.

Llevábamos como 10 minutos de haber empezado el trayecto, cuando sucedió. La verdad la vi venir. Había una pedazo con bastantes piedras y raíces. Sabía que iba a ser difícil, pero decidí intentarlo de todas formas. Me concentré y pasé la primera parte sin problema, pero no alcancé a recuperarme para lo que venía después. La llanta de enfrente se trabó en una raiz y salí volando.

Me recuerdo que mientras caía vi una piedra grandota enfrente mío y pensé “la cara”. Por suerte alcancé a poner las manos y terminé con solamente unos cuantos raspones en las piernas y el brazo. Los demás se asustaron, pues me vieron tirada en el suelo, con la bici encima y abrazando la piedra. Les grité que no se preocuparan, pero que porfa me ayudaran a desenredarme de la bici.

Continuamos el trayecto y todo iba bien hasta que empezamos el regreso al carro. Mi bici, a causa de la caída, estaba haciendo un ruido raro, así es que me quedé un poco atrás tratando de arreglarla. No iba tan atrás, pero llegué a un punto donde se dividía el camino y tomé el equivocado. Eventualmente llegué a la carretera. Empecé a ir en la dirección que me sonaba más lógica, pero después de un rato decidí detenerme a preguntarle a un camión que estaba a la orilla de la calle.

Me dijo como llegar al carro, pues me pareció que eso sería lo más lógico. Le di las gracias y cuando ya me iba me dijo “por casualidad andas con otras niñas? he estado escuchando unos gritos que al principio sonaban como ‘help’, pero creo que más bien es ‘Michelle’”.

“No me llamo Michelle, pero creo que si son para mi los gritos.”

Traté de gritar de regreso y el me ayudó chiflando, pero el viento estaba soplando hacia nosotros y no logramos que nos respondieran.

Nuevamente, opté por dirigirme al carro y le pedí al señor del camión que si los veía que les dijera que me encontraran allí. A medio camino escuché gritos otra vez y unos metros después encontré una camino que me pareció conocido. Me metí y le pregunté a la primera persona que vi si había escuchado a alguien gritando. Me dijo que lo acababa de detener un grupo que andaba buscando a alguien.

Me dijo hacia donde ir y pronto los encontré. Al verme, me abrazaron. Habían estado preocupados, me habían buscando y tenían miedo que me hubiera caído nuevamente.

Por suerte, solo fueron sustos y nada más.


Friday, August 10, 2012

Yosemite y el Campeón Macca

 
Ayer salí a andar en bicicleta con Chris Macca McCormack, atleta de triatlón, dos veces campeón del Ironman World Championship! Llegó a Specialized a hacerse un Body Geometry Fit en preparación para el próximo Ironman y después hizo el “lunch ride” con los empleados. No se ni como llegué allí, pero casi durante la mitad de la vuelta, estuve justo detrás de el (por supuesto que el estaba solo rodando, tranquilamente). 


Toda esta semana mis piernas han estado cansadas. El sábado fui con mis roommates a Yosemite y escalamos un montón. Fue un paseo cansado pero lindísimo. Salimos de la casa a las 6:30 a.m. y nos tomó unas cuatro horas llegar al parque. 


Al llegar, escogimos una ruta y empezamos a escalar hacia una cascada. Escalamos durante una hora y media, un camino bien empinado. Al principio íbamos entre árboles y rocas hasta que llegamos a un puente desde el cual se ve la cascada por primera vez. A partir de allí escalamos junto al río hasta llegar a la parte más alta de la cascada. Un espectáculo todo el camino. 

Después manejamos a Glacier Point, desde donde se ven todos las formaciones de rocas de Yosemite. Una vista lindísima. Mientras estábamos allí, apareció un arco iris completo y un rato después apareció un reflejo del arco íris. Increíble. 


Terminamos nuestra visita con una caminata entre los árboles gigantes, árboles impresionantes de cientos de años. De allí partimos de regreso a Morgan Hill y llegamos a media noche.

El domingo amanecí cansada, pero no tan adolorida. Amanecí tarde y al rato llegó nuestro roommate número 11. Para introducirlo a Morgan Hill, salimos a dar una vuelta en bici. Hicimos unas 35 millas en una ruta linda: Cañada. Pero la subida es larga y empinada, y, en el regreso, teníamos el viento en la cara. No estuvo nada facil.

Terminé con las piernas bien cansadas. Y desde el lunes, me he acordado del viaje a Yosemite cada vez que bajo las gradas.










Wednesday, August 1, 2012

Olores de la Mañana y San Francisco

Ayer tenía una reunión de trabajo programada para la hora del almuerzo, así es que decidí despertarme temprano y salir a dar una vuelta en bici antes de ir al trabajo. Tenía días de no hacer eso.  A pesar que la levantada cuesta, es rico salir temprano. Los colores del paisaje son diferentes, hace un fríito rico, y los pájaros son más bulliciosos. Pero lo que más me gustó de ayer fueron los olores. Salí en dirección contraria a la oficina, un área en la cual hay una variedad de siembras con olores que parecen intensificarse en las mañanas. Las siembras de hierbas son las más olorosas, romero, hierba buena y cilantro, pero también las fresas y los pinos que protegen las plantas olían delicioso (eso si, hubiera preferido saltarme el área de las cebollas).


El sábado definitivamente no salimos a pedalear temprano, pero también lo disfruté muchísimo. Tres de mis roommates y yo fuimos a San Francisco a hacer la vuelta que mencioné en mi post anterior. Manejamos un poco más de una hora, nos parqueamos en una playa pública en la ciudad y empezamos a pedalear hacia el Golden Gate Bridge.

Pasar el puente es una experiencia linda. Uno se siente chiquitito junto a la estructura roja y la vista es espectacular. Definitivamente no es buena idea andar rápido, hay demasiados turistas distraídos y niños, pero por lo menos eso lo obliga a uno a detenerse y admirar el lugar.

Después del puente, descendimos hacia Sausalito, un pueblito turístico en la bahía y continuamos hacia Tiburón. Tiburón también es un pueblito turístico, pero generalmente esta menos lleno y, a mi criterio, es más bonito. Almorzamos en Tiburón y luego regresamos por el mismo camino.

Paramos a reagruparnos en una intersección a media subida de regreso al puente. Yo fui la tercera en llegar, Scott estaba detrás mío. Esperamos unos 10 minutos y Scott no llegaba. Finalmente, lo vimos a lo lejos empujando su bicicleta. Cuando se acercó nos dimos cuenta que traía en la mano la cadena de su bici!

Por suerte, Ernie, que desde niño ha ayudado en la tienda de bicicletas de sus papás, tenía la herramienta adecuada y, sobre todo, la habilidad para repararla (yo, aunque hubiera tenido la herramienta, no hubiera tenido idea como arreglarla). El arreglo no fue perfecto, pero por lo menos permitió a Scott llegar hasta arriba, cruzar el puente y regresar al carro. No hubiera sido nada divertido verlo empujar la bicicleta toda esa distancia.





Wednesday, July 25, 2012

No Quiero que se Acabe!







De acuerdo a mi plan original, esta sería mi última semana en Specialized. Pero hace como dos semanas, platiqué con mi jefe y extendimos mi pasantía por tres semanas más hasta que empiecen mis clases. Estoy bien contenta con esa decisión. No solo porque hace más larga mi estadía que estoy disfrutando tanto, si no también porque cada vez siento que tengo proyectos más interesantes que van tomando forma.

Con el Tour de Francia que recién terminó, tuvimos muchísima actividad en las redes sociales de Specialized, incluyendo la rifa de dos bicicletas. Y ahora que viene la Vuelta de España, esperamos que la actividad continúe. Entre otras cosas, yo he estado trabajando en levantar nuestra cuenta de Pinterest, por los invito a que nos sigan y compartan sus opiniones.

Al mismo tiempo, las amistades que he desarrollado en estos meses se continúan fortaleciendo. Mis roommates cada vez se vuelven más como mis hermanos. No es raro escuchar a uno de ellos salir de su dormitorio en la mañana diciendo “Morning family” (buenos días familia). De igual forma, aprecio mucho a mis compañeros de trabajo, mi equipo de Social Media, todo el departamento de Global Marketing y todos los demás que he conocido (incluyendo algunos que no trabajan en la compañía).

Siento que me queda poco tiempo y que aun hay cosas que quisiera hacer. Una de ellas era visitar Carmel, un pueblo en la costa como a una hora y cuarto de Morgan Hill. El domingo Keely y Lukas me acompañaron. Salimos de la casa en la mañana y llevamos las bicis de ruta para pedalear el 17-mile drive. El 17-mile drive es una carretera turística a la orilla del mar que va de Carmel a Monterrey y que tiene carril para bicicletas. Al llegar a Monterrey, almorzamos y luego regresamos por el mismo camino, el cual no nos dejó de impresionar. En la tarde, nos tomamos un café, paseamos por Carmel y nos compramos suéteres porque nos estábamos congelando!

Otra cosa que quisiera hacer es ir a San Francisco a cruzar el Golden Gate Bridge en bici. No se si será este finde, pero espero lograr hacerlo antes de regresar a Los Angeles.











Thursday, July 19, 2012

Velódromo: Miedo Superado.

Los días largos de verano en California me encantan. Hoy salí del trabajo a las 5 pasaditas, regresé a la casa, me vestí, subimos las bicicletas de montaña al carro y nos fuimos a un parque. Anduvimos en bici por un poco más de un hora y regresamos a la casa todavía con luz. rápido

Fui con uno de mis roommates y otra amiga, Cristen (novia de uno que trabaja en Specialized). Cristen y yo nos habíamos quedado con ganas de hacer más bici de montaña desde el domingo que hicimos un paseo de montaña de solo mujeres. Fuimos a un parque cerca de San José que se llama Skeggs. Estuvo buenísimo. Las veredas eran un poco menos técnicas que a las cuales había estado yendo y además habían pedazos de subida intercalados con bajadas (en vez de lo típico: primero una gran subida y después una sola bajada que se acaba demasiado). Después de pedalear por cuatro horas, terminamos con un almuerzo en un restaurante a unas cuantas millas del parque. El restaurante estaba lleno de ciclistas y motociclistas y la comida, como siempre después de una pedaleada así, estaba deliciosa.

El sábado fuimos otra vez al velódromo, pero esta vez no fuimos a ver carreras, si no a recibir una clase. Ya pasó un poco más de un año desde mi accidente en el velódromo de San Salvador. En septiembre, mi equipo de la Universidad fuimos invitados a recibir una clínica de pista en el Velódromo del Home Depot Center en Los Angeles, el velódromo techado más grande de Estados Unidos.

Ese día, mientras todos mis compañeros disfrutaban de la clínica y aprendían del atleta olímpico que nos estaba dando la clínica, yo estaba sufriendo con miedo. El velódromo de Los Ángeles es impresionante y también un poco intimidante, lo cual no ayudaba. Además estaba usando, por primera vez en mi vida, una bicicleta de pista (con piñón fijo, sin frenos y sin rueda libre). Para mi, la clínica fue un desastre, el trauma de la caída estaba demasiado fresco.

Pero en la clase que recibí este sábado, me fue totalmente diferente. El velódromo cerca de Morgan Hill es mucho menos intimidante que el de Los Angeles y el grado del peralte es menor (parecido al de San Salvador). Ademas, yo he desarrollado un poco más de confianza sobre la bicicleta. No solo no tuve miedo el sábado, si no que disfruté de la sesión muchísimo y me quedé con ganas de volver.

Miedo superado.

Friday, July 13, 2012

Seremos 10


Estaba equivocada. No estamos completos. Hoy se anunció el roommate número 10. Viene en unos 10 días, pero mañana va a pasar a conocer la casa. Va a ser el segundo Will de la casa, lo cual puede ponerse interesante. 

Hablando de eso, aprovecho para continuar con las introducciones de mis roommates. Aun no he logrado que todos me den el parrafito que  les pedí que escribieran sobre ellos mismos. Pero aquí están tres más.



Scott: Howdy! My name is Scott Warneke, and I hail from a little town in northwest Oregon called Scappoose. I'm a product design student at the University of Oregon, and an industrial design intern at Specialized. I started cycling my first year of college, as a means for easy transportation, but it quickly took over my life. I tend to ride mostly on the road. Oregon is a pretty keen on cycling, and has a unique take on it, so I am stoked to bring some of that to my design work for the company. I am pretty sure my bosses have tagged me as a "hipster" from Oregon. Regardless, I am very excited to be working for a great company in a position that combines my loves of cycling and design.
Being in a house with many deeply passionate and talented cyclists has been infectious, and I hope to become a better cyclist after riding with these rad housemates.
Outside of design and cycling, I have deep passions for skateboarding, playing rock n' roll music, and building electric guitars and basses. 


Scott: Hola! Mi nombre es Scott Warneke y vengo de un pueblito en el noroeste de Oregon llamado Scappoose. Soy estudiante de diseño de producto en la Universidad de Oregon, y estoy haciendo una pasantía de diseño industrial en Specialized. Comencé a andar en bicicleta mi primer año de universidad como medio de transporte, pero pronto el ciclismo se apoderó de mi vida. Hago más que todo ciclismo de ruta. El estado de Oregon es aficionado del ciclismo y tiene una cultura particular al respecto, y estoy emocionado de integrar eso en mi trabajo de diseño para la empresa. Estoy casi seguro que mis jefes me consideran un “hipster” de Oregon. De todas formas, estoy muy emocionado de tener la oportunidad de trabajar para esta gran empresa en un puesto que combina mi amor por el ciclismo y por el diseño.

Vivir en una misma casa con tantos ciclistas apasionados y talentosos ha sido contagioso y espero volverme un mejor ciclista después de pedalear con mis roommates.

Además del diseño y el ciclismo, soy fanático de las patinetas, de tocar música rock and roll y de construir guitarras eléctricas y bajos.


Lukas: My name is Lukas Grob. I grew up in Switzerland and moved to Connecticut in 2002. I am a student at Georgia Institute of Technology studying Mechanical Engineering. My role at Specialized is Product Group Intern. I have been working on many different projects including helmet testing and dealer books. Cycling has always been a major part of my lifestyle. Fortunately I have the opportunity to work for the best and most innovative company in the industry, allowing me to combine my passion for riding with my interest in school. Working at Specialized has been an awesome experience. I have been inspired by the company's vision and values. Hopefully after I graduate I will have the opportunity to contribute to Specialized and add to the success. 

Lukas: Mi nombre es Lukas Grob. Crecí en Suiza y me mudé a Connecticut en 2002. Estudio Ingeniería Mecánica en Georgia Institute of Technology. Soy pasante en el Grupo de Productos de Specialized. He estado trabajando en varios proyectos incluyendo pruebas de calidad de cascos y el manual de distribuidores.
El ciclismo ha sido una parte importante de mi vida. Afortunadamente, tengo la oportunidad de trabajar en la mejor y más innovadora compañía de la industria, permitiéndome combinar mi pasión por el ciclismo con mis intereses académicos. Trabajar en Specialized ha sido una experiencia increíble. Me siento inspirado por la visión y los valores de la empresa. Al graduarme, espero tener la oportunidad de regresar a contribuir al éxito de Specialized.


* Aprovecho para aclarar que Lukas ha mejorado significativamente en la lavada de platos.


Dan hizo un Iron Man vestido así.
Dan: Hi! My name is Dan Quick and around here, this is the worst name in the world. What I mean is everybody here is really fast. Anyway, I'm interning in the Marketing Department specifically with our events sponsorship. It's pretty sweet, I get to travel all over the place (including Hawaii) and see our products in action. Frankly I kind of get tired of living out of a suitcase but I love the work and it's only temporary so it'll be okay.
Not much else to say, really, I'm just another bike-loving bozo who is blessed to be working at the greatest bike company in the world. I'm really glad to be here :)


Dan: Hola! Mi nombre es Dan Quick y, en estos lados, este es el peor nombre del mundo. Me refiero a que todos aquí son súper rápidos (Quick en inglés quiere decir veloz).
Soy pasante en el departamento de Mercadeo (de Specialized) y trabajo específicamente en patrocinio de eventos. Es un puesto chévere, me toca viajar por todos lados (incluyendo Hawaii) y ver nuestros productos en acción. Francamente, por veces me canso de vivir de en una maleta. Pero me encanta el trabajo y, como solo es temporal, está bien.
No tengo mucho más que decir realmente, simplemente soy otro payaso loco bicicletas con la bendición de poder trabajar en la mejor empresa de bicicletas del mundo. Estoy muy contento de estar aquí :)

Lee más biografías de otros roommates aquí.

Wednesday, July 11, 2012

Montaña, Santa Cruz y Venados


Ayer al medio día, se me pinchó la llanta justo cuando iba a salir a andar en bici. Como el tiempo es limitado, le dije al grupo con el que iba a salir que no me esperaran y por primera vez en un buen rato hice una vuelta sola. Aunque me gusta más salir en grupo, de vez en cuando es rico pedalear sola: es un buen momento para pensar. Mis piernas todavía estaban cansadas del fin de semana, así es que también fue bueno tener la libertad de ir a mi propio paso.

Santa Cruz
El fin de semana fue de montaña y fueron las dos salidas en veredas que más he disfrutado desde que vine a Morgan Hill. Todas las veces anteriores no me había sentido del todo cómoda, ya sea porque eran veredas demasiado técnicas o porque no conocíamos los caminos adecuados.

El sábado fuimos a Campus, el mismo lugar adonde fui mi primer fin de semana en Morgan Hill. Como casi siempre pasa en la montaña, fui con cinco hombres (la mayoría  de ellos mis roommates). Uno de ellos tiene poca experiencia en ciclismo de montaña, así es que no me sentía presionada por ser la más lenta. 

Además, el que iba liderando conoce el bosque muy bien y sabía exactamente cuales veredas eran de un nivel adecuado para todos. Finalmente, al venir estaba un poco oxidada y he ido ganando confianza. En Los Angeles me es difícil hacer bici de montaña por falta de tiempo y porque tengo que manejar para llegar a un buen lugar (mientras que con la bici de ruta, salgo de mi apartamento y ya).

Al terminar, fuimos a Santa Cruz, que queda cerca de Campus, y almorzamos tacos. Yo no conocía Santa Cruz, así que decidimos quedarnos la tarde y turistear. Primero fuimos a una feria permanente en la playa con ruedas, juegos, comida, etc. Después caminamos sobre un muelle con restaurantes y terminamos en una calle con tiendas interesantes.
Venados

El domingo fue un día tranquilo, y la mañana la pasé haraganeando un poco. En la tarde, Scott, mi roommate que es nuevo a la bici de montaña, y yo fuimos a unas veredas cerca de nuestra casa a pedalear. Los caminos allí son mucho más fáciles y relativamente planos, así que los pudimos disfrutar un poco más rápido y más relajados. El lugar es lindo, es sobre unas montañas: a un lado la ciudad y al otro un represa. 

Para cerrar con broche de oro el fin de semana, en el último pedazo de la vereda,  vimos un grupo de venados, incluyendo uno tan pequeño que aun estaba aprendiendo a correr.



Sunday, July 8, 2012

Y Además, Más Bicicletas



El martes pasado nos invitaron a todos los pasantes a un almuerzo con Mike Sinyard, el dueño de Specialized. Nos sentamos en una sala de conferencia y uno por uno nos presentamos. Contamos lo que estábamos haciendo en Specialized, un poco de historia sobre nosotros y que quisiéramos hacer en el futuro. Por supuesto que todos dijimos que nos encantaría quedarnos o regresar a trabajar a Specialized (Mike solo sonreía).

los roommates en el velódromo

Mike refleja la cultura de su empresa. Siempre vestido en jeans y camiseta, es un señor amigable, sencillo y, por supuesto, apasionado con el ciclismo. Más de una vez, lo he eschado decir que el realmente cree que “las bicicletas pueden cambiar vidas.”

El día siguiente, Miércoles, fue 4 de Julio, el día de la independencia de Estados Unidos. Tuvimos vacación y celebramos yendo a una barbacoa adonde unos compañeros de trabajo. Prácticamente todos los invitados eran de Specialized o de alguna forma relacionados a la empresa. Por supuesto que la mayoría de las conversaciones eran sobre bicicletas o ciclismo. Estuvo súper alegre.

Y como que si hablar sobre bicicletas todo el día no fuera suficiente, el viernes en la noche fuimos al velódromo a ver carreras nacionales de ciclismo. Estuvo súper emocionante. Habían ciclistas profesionales: uno que había estado en las olimpiadas y otro en el Tour de California. Además, en una categoría abajo de la más alta (3/4 abierta), un niño como de 16 años dejó a todos con la boca abierta al ganarle a todos los adultos.

Parece increíble, pero entre más hablo sobre bicicletas, veo bicicletas o ando en bicicleta, más me gustan.







Monday, July 2, 2012

Entre Famosos y Otras Aventuras


El viernes llegaron a Specialized Barry Bonds, ex-beisbolista de las grandes ligas considerado uno de los mejores jugadores de todos los tiempos, y Mari Holden, medallista olimpica y ex-campeona mundial de ciclismo. Todos salimos al lobby a darles la bienvenida y Barry Bonds habló un poco sobre su nueva pasión por el ciclismo. Conocer gente famosa: otro aspecto positivo de mi pasantilla.

Esta semana también tuve la segunda parte de mi Body Geometry Fit (ajuste en la bici). Después de una semana de probar los ajustes, hicimos una revisión. Subimos un poco la punta del asiento, porque me había estado deslizando, y pusimos el manubrio nuevo. En la primera sesión habíamos notado que, cuando pedaleo, mi pie izquierdo está torcido. Habíamos tratado de corregirlo ajustando el cleat en el zapato, pero no había dado resultado. Durante la segunda sesión, tomó varias pruebas, pero finalmente la solución fue ponerle una extensión a mi pedal izquierdo.




En el fin de semana, nuevamente hice un día de montaña y uno de ruta. El sábado me reuní  a las 7:30 am con dos amigas del trabajo y manejamos a un lugar que se llama “Demo” en las afueras de Santa Cruz. Ninguna de las tres habíamos estado allí antes, pero tuvimos suerte y cuando llegamos otro ciclista, que conocía muy bien, nos sugirió una ruta y hasta nos dibujo un mapita. La ruta era un círculo, en el que parecía difícil perderse.

Con mapa en mano, nos pusimos a pedalear. Después de una subidita, empezamos un descenso en calle de tierra, no muy empinado, pero rico. Eventualmente, llegamos a un rótulo señalando los diferentes senderos y nos metimos en el que nos habían recomendado. Desde el principio era una buena subida. Mientras más pedaléabamos, más empinado se iba poniendo. En varias partes me tuve que bajar a empujar la bici y eventualmente, se puso tan empinado, que las tres estábamos caminando la mayoría del tiempo. El sendero era bastante angosto, así que teníamos que estar atentas a ciclistas que vinieran en sentido contrario.

Eventualmente, nos dimos cuenta que todos los ciclistas iban en sentido contrario, que algunas de las subidas eran imposibles y que los saltos estaban todos al revés. !Estábamos haciendo el círculo en sentido contrario! Habíamos entrado por la salida y estábamos subiendo la bajada. Ya habíamos subido tanto que decidimos seguir. Llegamos a la cima, no sin antes recibir varios regaños de ciclistas que venían rápido hacia abajo. Completamos el círculo al revés y nos reímos de nuestro error en el camino de regreso. Casi que escalamos más de lo que pedaleamos, pero igual pasamos alegre.

En la tarde hicimos una barbacoa en la casa para celebrar el comienzo del Tour de Francia. Hicimos un Time Trail en una bicicleta miniatura con asiento alto que tiene uno de mis roomamtes. Para mientras, Will y unos amigos que lo estaban visitando, trabajaban en su bicicleta para romper el record mundial de velocidad terrestre motorizada por el hombre. Es increíble lo que está haciendo: la está construyendo de cero y la está haciendo todo en nuestro garage.

El domingo fue un día relajado. En la tarde, dos de mis roommates y yo decidimos irnos a tomar un cafecito. Pero, en vez de ir al Starbucks más cercano, decidimos a ir a un café en el siguiente pueblo, en bicicleta. Al final fueron casi 30 millas, casi 2 horas y un buen café. Además, en el regreso pasamos por una calle que se llama “Raquel Court.”

Wednesday, June 27, 2012

Mucho más Cómoda en la Bici: BG Fit



El estudio de BG Fit en Specialized

Poco sorprendentemente, trabajar en Specialized me ha servido para mejorar mis habilidades como ciclista. Pedalear con ciclistas mejores que yo a diario y hablar sobre ciclismo todo el día, tiene que estarme sirviendo de algo. 

Además, a través de Specialized he tenido dos oportunidades particulares que me han servido muchísimo: una clínica de descenso y, sobre todo, un Body Geometry Fit.

Este lunes, un compañero de trabajo y ciclista con experiencia, organizó una clínica de descenso a la hora de almuerzo para los que estuvieran interesados. Los descensos muy empinados o técnicos no son mi fuerte, así que decidí unirme. Subimos a una colina adonde nos dio algunos tips y luego practicamos bajarla (y, por supuesto, subirla) varias veces. Me sirvió muchísimo. Sus sugerencias se enfocaban en pequeños detalles, adonde poner el peso, un pequeño ajuste en la posición de los dedos, etc., que hacen una gran diferencia.

El Body Geometry Fit me sirvió aun más. El BG Fit es “un método comprensivo de ajuste creado para ayudar a los ciclistas a ir más rápido, por más tiempo y con mayor comodidad, a la vez que se reduce el riesgo de lesiones.” En otras palabras, ajustaron la bicicleta perfectamente a la forma particular de mi cuerpo. 

La cita fue de unas dos horas. Empezamos con una entrevista: cuantas horas a la semana pedaleo, tengo alguna molestia física, etc. Luego me hizo una serie de mediciones con herramientas especiales y evaluó mi flexibilidad en diferentes partes del cuerpo. La tercera parte fue sobre la bicicleta (con un rodillo) y allí empezamos a hacer los ajustes.
medidor del asiento

El primer y más importante de los ajustes fue el asiento. Había estado usando un asiento muy grande y duro, por lo que, al andar mucho tiempo sobre la bicicleta, me sentía incómoda. Ahorita estoy usando uno de prueba para ver si es el adecuado. Además me subió el asiento significativamente, lo cual siento me ha dado más fuerza en las piernas. También acercó mi asiento al manubrio (o timón) lo cual me ayudó a relajar mis codos y mis hombros. Finalmente, me sugirió conseguir un manubrio más angosto, que también me ayudará en la posición de mis brazos.

Parece mentira, pero son miles de pequeñitos detalles que hacen una gran diferencia. Terminamos la cita a las 12 justo a tiempo para salir a probar la nueva posición durante la hora de almuerzo. Inmediatamente, sentí la mejora. Me sentí más fuerte y sobre todo más cómoda. Casi siento que es una bicicleta nueva!

Estoy super contenta y super agradecida con Julie, la técnica que hizo mi BG Fit. Mis músculos también

Monday, June 25, 2012

Fin de Semana de Ruta


El viernes fui a cenar con un compañero del equipo de la Universidad que iba pasando por aquí camino a una carrera. A lo mejor lo aburrí un poco hablando sobre cuanto me gusta Specialized y todo lo que he estado haciendo desde que vine. ¡Pero todo es verdad!

Tuve una buena semana en el trabajo. Cada día me voy involucrando más y más en las estratégias de comunicación en redes sociales. Además cada día conozco gente nueva, cada una super interesante y, por supuesto, todos locos bicicletas.



El fin de semana, los 5 roommates que estabamos aquí (los demás salieron por el fin de semana) hicimos dos viajes de ruta: una en carro y la otra en bici.

El sábado fuimos a Monterrey (California, no México). Es un pueblito como a una hora al sur de Morgan Hill que queda en una bahía. Almorzamos, caminamos y nos asoleamos en la playa. Necesitábamos un día para descansar las piernas de la pedaleada, así que no llevamos bicis. Eso, por supuesto, no quiere decir que no hablamos sobre bicicletas una buena parte del día.

El domingo fuimos a San José (al norte de Morgan Hill) en bicicleta. Hay un camino para bicis que empieza como a cinco millas de nuestra casa y termina en San José. Aunque es paralelo a la carretera, casi no se ven los carros. Se pasa por parques, bosquesitos, campos abiertos, una pista de modelos de avión y un velódromo.

Paramos a ver el velodromo y resulta que habían carreras. Nos quedamos allí un rato y después fuimos a almorzar a San José. Al regreso, paramos otra vez al velodromo y alcanzamos a ver la última carrera. Al final, nos dieron un pase para una clase de prueba gratis. Así que esa probablemente será una experiencia para contar más adelante. 

 Cinco horas, 47 millas y 3 horas de pedalear más tarde, regresamos a la casa bien cansados.




Wednesday, June 20, 2012

Hoy si ya Estamos Completos (Creo): los Roommates


Ayer llegó el último de mis roommates (espero). Coincidió con que estaba aquí el que viaja bastante, así qeu teníamos casa llena. Somos nueve. La casa es grande, pero ya se empieza a sentir llena. 

No lo digo en mal sentido. La verdad la convivencia ha sido mucho mejor de lo yo esperaba. Es alegre siempre tener alguien (o varios) con quien hablar y con quien hacer planes.

Por supuesto qeu hay problemas de vez en cuando. El tema de discusión más frecuente (casi a diario) es la lavada de platos. Hay unos que somos responsables y lavamos nuestros platos al no más terminar de usarlos y otros que no tanto. A Lukas hay que pedirle varias veces y generalmente lleva unas doce horas de retraso (lava los platos del desayuno al terminar la cena). 

Llevo casi tres semanas en Morgan Hill y aun no he introducido a mis roommates formalmente. Asi es que les pedí a cada uno que escribiera un parrafito sobre ellos mismos. Estos son los primeros (me está costando conseguir los demás).

Will: My name is Will Hilgenberg. I was born and raised in California ad most recently have been living in San Luis Obispo in order to go to school at Cal Poly. There I am in my fourth year of study for Aerospace Engineering. Right now I'm up here in Morgan Hill working for Specialized as an Aerodynamics R&D Intern and hope to work for them full-time in the future. In my time off from work and school I have been building a fully-enclosed recumbent bicycle (www.auroraspeedbike.blogspot.com) with which I will attempt to break the current human powered land speed record of 83 mph.  

Will: Mi nombre es Will Hilgenberg. Nací y crecí en California. Ultimamente he estado viviendo en San Luis Obispo (California) y soy estudiante de cuarto año de Ingenieria Aeroespacial en Cal Poly. Actualmente estoy en Morgan Hill trabajando para Specialized como Pasante de Desarrollo e Investigación de Aerodinámica y espero trabajar para ellos a tiempo completo en el futuro. En mi tiempo libre he estado trabajando  en una bicicleta recostada completamente cubierta (www.auroraspeedbike.blogspot.com) con la cual voy a tratar de romper el record mundial de velocidad terrestre motorizado por el hombre, 83 mph.

Ernie: My name is Ernie Lehman, and I am the Inside Sales intern this summer. I hail from a small town in Northeast Ohio where my family owns and operates three bike shops, so I’ve been a cyclist pretty much from birth. I mostly ride on the road, but I’m trying to get more into mountain biking (it’s always fun until the poison oak starts to set in). When I’m not at Specialized, I go to school at Penn State where I’m working on a double major in Marketing and Film/Video. I am the president of Penn State’s cycling team and race on the road in the Eastern Collegiate Cycling Conference.        Outside of cycling I enjoy reading books by John Steinbeck and P.G. Wodehouse, listening to folk music and 90’s hip hop, and watching movies that don’t suck. I am a fan of all three Cleveland sports franchises, through thick (rare) and thin (the norm). In Ohio I live in a log cabin made of telephone poles with a hyperactive border collie named Melanie, a cow, four llamas and a cat named Muffin. I am a decent pickup basketball player and an awful bowler.       

To conclude, I am a cyclist from a cycling family who is stoked to be working for this awesome cycling company.

Ernie: Mi nombre es Ernie Lehman y soy el Pasante de Ventas Nacionales este verano. Vengo de un pueblo pequeño en el Noreste de Ohio adonde mi familia es dueña de y opera tres tiendas de bicicletas. En otras palabras, soy un ciclista basicamente desde que nací. Principalmente hago bicicleta de ruta, pero estoy tratando de hacer más montaña (lo cual me parece divertido hasta que atacan las hiedras venenosas). Antes de venir a Specialized, estudio en Penn State adonde estudio Mercadeo y Cine. Soy el presidente del equipo de ciclismo de Penn State y compito en ruta en la Conferencia Colegial de Ciclismo del Oeste.
      Además de ciclismo, me gusta leer libros de John Steinbeck y P.G. Wodenhouse, escuchar folk music y hip hop de los 90s y ver películas que no sean chuecas. Soy fanático de los tres equipos de Cleveland, en las buenas (raro) y las malas (comunes). In Ohio, vivo en una cabaña de madera hecha de postes de teléfono con un collie hiperactivo que se llama Melanie, una vaca, cuatros llamas y un gato que se llama Muffin. Soy un basketbolista callejero decente y no sirvo para el boliche.
      En conclusion, soy un ciclista de una familia de ciclistas que está emocionadísimo de estar trabajando en esta super compañía.

Keely: Hola! My name is Keely and I’m from Des Moines, Iowa. I started interning at Specialized at the end of April and will end in November. I work for SBCU, or Specialized Bicycle Components University, which is a section of Specialized that communicates our brand to bike shops dealers around the world. SBCU professors teach dealers about product, tech, bike fit, marketing and management. 
      My main role in SBCU is designing and editing content for the textbooks we use. I also work on other projects within SBCU and help the professors when they need it.
      I started riding bikes at age 12 and have held them close to my heart since. I ride road and mountain bikes but naturally gravitate toward the dirt side of things. I LOVE going downhill and in order to get up the hill, be it on mountain or road, I have to remind myself how awesome the descent will be. 
      I can’t express how wonderful life at Specialized is. Every day I ride home from work, as the sun splashes my face, I smile and realize how lucky I am to be here.

Keely: Hola! Mi nombre es Keely y soy de Des Moines, Iowa. Empecé mi pasantía en Specialized a finales de Abril y estaré aquí hasta Noviembre. Trabajo para SBCU (Universidad de Specialized Bicycle Components), la cual es una seccion de Specialized que comunica nuestra marca a distribuidores de bicicleta alrededor del mundo. Los profesores de SBCU enseñan a los distribuidores sobre nuestros productos, nuestra tecnología, el ajuste de bicicletas, mercadeo y administración.
       Mi trabajo principal en SBCU es diseñar y editar contenido para nuestros libros de texto. Además trabajo en otros projectos dentro de SBCU y apoyo a los profesores en cualquier cosa que necesiten.
       Empecé a andar en bicicleta cuando tenía 12 años y les he tenido un gran cariño desde entonces. Me gustan la ruta y la montaña, pero mi tendencia natural es hacia lo tierroso. Me ENCANTAN las bajadas y para lograr las subidas, ya sea en ruta o en montaña, tengo uqe pensar en lo increible que va a ser la bajada.
       No puedo expresar lo increible que es la vida en Specialized. Cada día, mientras pedaleo a nuestra casa después de trabajo, con el sol en la cara, sonrío al realizar lo afortunada que soy de estar aquí.  

Sunday, June 17, 2012

Reunión de Empleados y Bici de Montaña



Reunión de Comunicación


El jueves fue la reunión mensual de comunicación en Specialized. Una vez al mes todo el personal se reune para escuchar una serie de presentaciones sobre lo que está pasando en la empresa: resultados alcanzados, desarrollos importantes en ciertos departamentos, etc.

Dos cosas resaltaron. La primera fue una simple frase del Director Ejecutivo. Mientras explicaba algo más y sin darle mucho pensamiento, dijo “I think bicycles can change lives” (“yo creo que las bicicletas pueda cambiar vidas”). No tengo duda que el creer eso es lo que le ha permitido llevar a Specialized a ser la empresa que es ahora.

Lo segundo fue una presentación de Simon, la persona encargada del programa de responsabilidad social de Specialized. El programa se llama First Gear y, entre otras cosas, ayuda a facilitar el acceso a bicicletas en comunidades en Africa. Simon habló de su reciente viaje a Zambia. Fue una presentación muy inspiradora y que demostró claramente lo que el director había dicho anteriormente: una bicicleta pueda cambiar vidas.


Fin de Semana de Montaña 


El sábado fue de montaña. Fuimos solo mujeres, las tres roommates. Una de ellas ha hecho bici de montaña por años y es muy buena, la otra era su primera vez y luego estaba yo, en medio.

El día estaba exageradamente caluroso, como a 95 grados ferenheit. Fuimos a Coyote Creek Park que queda al lado de Morgan Hill. Me habían dicho que ibamos a tener que escalar bastante, así que el primer par de millas completamente planas me extrañaron un poco. Sin embargo, después de un rato llegamos a un desvío, y allí empezó. Fueron más de 3,000 pies de subida, empinados y asoleados. La verdad es que una buena parte la tuve que hacer caminando. Pedaleaba por partes, pero por ratos me tenía que bajar a empujar.

Finalmente, y después de varias falsas alarmas, empezamos a descender. Hubieron partes dificiles. El terreno estaba flojo y la bici se deslizaba bastante. En una de esas, se deslizó mi bici y se cayó al suelo, pero yo logré caer parada y el impulso me hizo salir corriendo hasta casi el final de la bajada. Por suerte, nunca me caí y salí ilesa (eso si, la subida de regreso adonde estaba mi bici me sacó el aire).

En conclusión fue una salida cansada, pero alegre. El ambiente estuvo caluroso, pero las vistas eran espectaculares.

El domingo fue más tranquilo. Salí con el roommate más nuevo (que llegó la semana pasada) a dar una vuelta en bici de ruta. Escogí un camino con bastante sombra y me aseguré de regresarnos por el centro de la ciudad para que el se fuera familiarizando con la zona.

Para cerrar el fin de semana, hicimos el clásico viaje dominguero de grupo al supermercado a comprar la comida para las cenas de los próximos días.